Life Is Short, Create Your Art

life is short, create your art, be artistic, life is art, be an artist, 芸術、アート、人生は短い、芸術は癒し、art is healing, 日本語、learning Japanese

Create your own art. It’s totally nonsense to compare that someone is more artistic than someone, or someone is more talented than someone. The important thing is to use your hands diligently and create your one and only art that your sense captured vividly. You must live your life. To create and complete something that you believe truly valuable is consequential, putting aside opinions from others. And the act of creation retains the power of self-healing, giving the best remedies to your wounded heart.

自分の芸術を作る。誰かが誰かよりセンスが良いとか、誰かが誰かよりも才能があるとか、本当にそういうことは大事なことではなくて、自分で自分の手を動かして、己の感性が捉えたものを自分なりの形に仕上げて行くことが、他の誰でもない自分の人生を生きるということだと思う。人の評価とか、人からどう思われるかとかそういうことを勘定に入れずに、心から価値があるというものを作り上げて行くことが大切で、そうしてモノを作るという行為は、自分で自分の傷ついて痛んだ心を治療して行くという、私達全てが持っている自己治癒力に支えられた営みだ。

We are healed by playing and talking with small kids, since they are almost indifferent to win good evaluation from others. They express what they want to express and we grownups find it comforting. Little ones teach us that we are loved just the way we are, and we are worthy just for being ourselves.

私達が小さな子供と話したり遊んだりして癒されるのは、そこには他者の目を気にして評価受けたいという意識が少なく、むき出しの自己がそのままに現れている様に安心するからだ。あなたはあなたのままでいいんだよ、それだけで大切な存在だよ、ということを私達大人は子供に教わっているのだ。

In the 1st grade, I first experienced winning a prize. I was awarded the 1st prize for drawing a “cockroach extinguishing poster” for the summer vacation homework. Before sunset time in the summer when the sky slightly getting orange, I went out to the balcony and put a drawing paper on the floor. Experienced AHA moment and draw a huge cockroach on the paper coloring it dark with black and brown crayons, then wrote a line like manga “Hey! wait!” with red crayon. The moment was so enchanting and and felt as if I was planning something clever. But in those days I didn’t recognize what an award meant. It was just rejoicing to draw the poster so I was very confused when in autumn at grade school, teacher gave me the award in front of everyone saying “Congratulations, you did a wonderful job!”

私の生まれて初めての受賞経験は、小学校一年生の夏休みの宿題で描いた「ゴキブリポスター」の一等賞だった。夏の夕暮れ、少し茜色に空が染められて来た頃に、ベランダに出て画用紙を床に広げ、「よし、思いついたぞ!」と画用紙いっぱいに黒と茶色で巨大ゴキブリを書いて、赤いクレヨンで「こら、まて!」という吹き出しを付けた。黒と茶色のクレヨンでグイグイと色を塗り込め、「イッシッシ!」となにやら企みながら、何とも良い気持ちになって描き上げた。その時は賞というものの存在をまだ理解していなかったし、ただ面白いものを作りたいと思うことが、何とも心がウキウキ弾んだ。そうやって描いただけなので、秋になって小学校で先生に「おめでとう。よく頑張りました。」とみんなの前で褒められたときは、よく状況がつかめずに、まず始めに困惑したことを覚えている。

It is of course very special to get good evaluation for something you made with fun. To get good evaluation for something as a result is more natural and less stressful rather than to make something in order to get good evaluation by calculating backwards. Some might say it’s not strategic nor deliberate enough. However, there is no guarantee that you can make something really good by calculating backwards. And I know that you can create something twinkling and sparkling by totally getting absorbed into it. Furthermore, you can produce something utterly amazing if you create beyond imagining by letting yourself free as a bird.

楽しんで作ったものを評価されるのは勿論嬉しい経験なのだけれど、それでも評価される為にモノを作るという逆算式の考えではなく、良いものを作った結果に評価がついて来るというのが、在り方としては自然で余計なストレスがかからない。戦略的思考からすれば甘いとなるかもしれないが、そもそも逆算して作れば良いものが出来るという確証はないし、伸びやかで自由で人の心に作用するものは、断然、楽しくて楽しくて夢中になって作り上げた時の方が、煌めきという衣を纏って良いものになると私は知っている。尚且つ、評価する側の予想を超えるくらいの創造性があった方がいいのだと、自分自身を解き放って作ると、もっと良いものが出来る。

In grade school days, whenever writing a composition or drawing a picture, mother was beside brother. They are always making together. And right next to them, I was insisting “I DO IT ALL BY MYSELF!” and got mad when mother tried to give me advice. I was believing strongly that if mother helps me, it doesn’t become my piece of work. And I couldn’t put up with mother’s pointless comment since it was not what I was trying to express. To win an award was not the purpose, to make something I desire counted the most.

小学生の頃、作文を書くときも絵を描くときも、母はずっと兄の横につきっきりでアドバイスしたりして、一緒になって作品を作っていた。その横で私は「あーちゃんは自分でするの!」と言い張って、少しでも母が意見しようものなら「色々言わんで!」とだいたいいつもキレていた。そもそも、手伝ってもらったら自分の作品にはならないと思っていたし、的外れな意見を差し込まれると、それは自分が表現したいものじゃないと我慢ならなかった。賞を獲ることが目標ではなかったし、自分が作りたいものを作ることが一番大切だった。

The most beautiful work I made in grade school was a glasses case for mother’s birthday. On a dark green felt cloth, I stitched a dark blue ribbon embroidered tulips diagonally and stitched red leaves and pearl color beads. Stitched the hem and put on a hook. I made it at an after school care center.

小学生の頃に作った一番美しいものは、母の誕生日にあげたメガネ入れだった。濃い緑のフェルトに、濃紺の地に赤いチューリップの刺繍が施されているチロリアンテープを、斜めに縫い付けて、赤い葉っぱを縫い付けて、真珠色のビーズを散らしたデザインで、端をかがり縫いして、ホックも付けた。通っていた学童保育で作ったものだ。

Mother still keeps it as a treasure. My heart was dancing when the after school teacher let me use the exquisite embroidered ribbon. The time in the process of designing, deciding the disposition wondering this or that and finally found the best position was filled with delight, by imagining mother’s joyous face. Mother and I still talk about the topic, and once in a while I pick up and see the glasses case from the drawer at parent’s home that I made nearly 40 years ago.

母はまだそれを宝物として大切にしてくれている。学童の先生にチロリアンテープを使って良いと言われたことが心踊るくらい嬉しくて、デザインの段階でここに配置しようとか、いや、こっちだとか、そうやって迷って、ピタッとハマる位置を見つけた時の喜びと、手縫いする時のかがり方を綺麗に整えて行く工夫と、母はどんな顔をするかな、と想像していた時の気持ちを、今でもありありと思い出せる。母と一緒にその話題をして、四十年近く前に作ったメガネ入れのことを、今でも時々思い出した様に、実家の引き出しから取り出して眺めてみたりする。

Art becomes an art when the moment you think it is. Picking up a pebble at a riverside and decorating it your home, getting organized a bookshelf and putting books by your categories, cooking a meal and serving it on beautiful plates with flowers, cleaning your home by decluttering, writing, making crafts and folding origami with children, taking pictures, and getting inspirations by listening to music, all of them can be the act of art. It is such a daunting age, the days of suffering and suffocating have been continuing so long. So more than any time of my life, I don’t want to waste time by ruining it.

芸術は自分が芸術と思った時点で芸術なのだと思う。川原で石を拾ってきて家に飾ることも、本棚の整理をして好きな分類で本を並べることも、料理を作って美しい器にもって花を飾って演出することも、断捨離で部屋を綺麗に片付けることも、文章を書くことも、子供と一緒に工作したり折り紙したりすることも、写真を撮ることも、音楽を聴いて着想を得ることも。不穏な時代で閉塞感しか無いような暮らしが続いているけれど、私達は自分の手で作り出す芸術に癒され力を得る。人生の無駄遣いとなる様な時間の使い方をしたくないなと、心底思う。

And what kind of art are you creating?

あなたはどんな芸術を作っていますか?

Love and Peace…

BUSHIDO; Nitobe Inazo

pondering in Kyoto

Related post

  1. My Japanese Cooking!

    <simmered squid and taro, sea bream s…

  2. The Pillow Book; the ris…

    Happy New Year! To commemorate the Ne…

  3. KAWAII; Sanrio Nostalgia…

    In the ancient capital of Kyoto, I vi…

  4. Cat Culture Analysis

    After seeing around architecture in O…

  5. BOTERO, Magical Chubbies…

    Each time I go visit the ancient capi…

  6. 100 BOOKS

    For all book lovers. I assume there a…

  7. Andy Warhol Kyoto

    Visited Andy Warhol Exhibition held i…

  8. Mintpedia & fashion…

    Artistic Autumn, the sky is high and …

Recent Posts

PAGE TOP