Celebrating friendship!

誕生日パーティー、パーティーメニュー、散らし寿司、海老フライ、手作り梅ドレッシング、お吸い物、大好きな友、celebrating friendship, Japanese cooking, Birthday party, Japanese party menu, love language, BFF

Threw a birthday party for BFF celebrating 20+ years of friendship at home. This summer birthday party and Christmas party are our treasured annual event. Both of us are so busy and hard to spare time, so this special day spending half a day together is so very precious. I believe that encounter with her was a wonderful gift form the God.

四半世紀ほどの友情を誇る、大好きな友の誕生日パーティーを我が家で開いた。毎年恒例の夏の誕生会と冬のクリスマスパーティーは、私たちの大切なイベントだ。お互いに忙しくてなかなか会えない中、こうしてたっぷり半日かけて時を過ごす時間はとても愛おしい。彼女と出会えたことは、神様からの贈り物だと心から信じている。

I started planning from a month ago, thought about party menu, went shopping for the present, also made a birthday card. This year, I crafted with a box of tiny fish seasoning. In my daily life, linguistic brain of writing and reading and speaking Japanese/English is rigorously functioning, therefore, it was so amusing to think about color coordinating, designing, cutting Origami with scissors, and pasting with glue. It was fun and fun. My inner child is rejoicing.

一ヶ月ほど前から準備をして、料理メニューを考え、プレゼントを買い付けにゆき、手作りのカードも作る。今年は「ちりめんふりかけ」の箱を使って工作をした。普段は日本語と英語ばかりを読んで書いて話して教え、言語中枢を酷使しているので、色合わせを考え、デザインを思案し、折り紙をチョキチョキ切り抜き、糊でペタペタ貼る作業は心楽し。ああ楽し。自分の中に居る子供の心が蘇ってくる。

I just remembered when we were both single, we launched ‘handicraft club’ together. ‘Making something for someone with all our heart’ is what we adore, and we share the love language. And we exchange works and time that each of us create.

そうそう、お互い独身の頃は一緒に手芸部活動なんかもしていたな。「真心込めて、誰かの為に何かを一生懸命に作る」私達は、お互いそういう時間を愛しているのだ。そして、そうやって出来上がった作品を時間を贈り合う。

For the party menu, I prepared Chirashi-zushi, Prawn Frito, tomato and okra plum dressing salad, and leek and tofu soup, after much consideration. I also made baked cheese cake for the dessert.

今回のパーティーメニューは考えた末に、散らし寿司、海老フライ、トマトとオクラの梅ドレッシングサラダ、ネギと豆腐のお吸い物にした。デザートにはベイクドチーズケーキも作ったのだ。

When we were kids, this Chirashi-zushi and soup were the most favored feast. On top of that I deep fried Prawn Frito of all time best, and summer veggies of tomato and okra with homemade Umemboshi plum dressing.

私たちが子供の頃、何かのお祝いと言えば散らし寿司とお吸い物が一番のご馳走だった。そしてそれにもっと嬉しい海老フライを一人五匹ずつ、夏野菜のトマトとオクラは、手作りの梅ドレッシングに絡めた。

Oh, how lovely, how pleasing.

彩よろしき、ああなんと見目麗しや。

Many of foreigners believing sushi as raw fish on top of shaped vinegar rice and dipping into soy sauce, and they don’t know this Chirashi-zushi is one of sushi. However, this Chirashi-zushi is very sushi that is long treasured festive cuisine for Japanese commoners.

生魚の切り身が握られた酢飯の上に乗っていて、それをトポンと醤油につけて食べるものが寿司だと思っている外国人は、散らし寿司は寿司の一種であるということを知らない人が多数だ。けれど、この散らし寿司こそが、昔から日本の庶民がお祝い事に作ってきた、佳き何かを寿ぐ(ことほぐ)お祝いのお寿司であるのだ。

<Chirashi-zushi recipe>
Cut carrots, dried Shitake mushroom undried with hot water, thinly fried tofu, and chicken into pieces. Simmer with the ingredients with Shitake mush room undried hot water, soy sauce, Mirin, Sake, and sugar. Keep the broth. Cook rice and mix with apple vinegar, salt, and sugar. Mix up all together. When mixing the juice is ample, yet it will dry away with the steam of rice. Beat eggs with broth soy sauce, and fry it like a crape, then cut thinly. Sprinkle on top of the sushi rice.

<散らし寿司レシピ>
人参、お湯で戻した干し椎茸、油揚げ、鶏肉を刻んだものを、椎茸のもどし汁と醤油と味醂と酒と砂糖で煮込む。煮汁も取っておく。ご飯を炊いて、りんご酢、塩、砂糖の三杯酢で切るように混ぜ、煮込んだ具材と一緒に混ぜる。混ぜ合わせた時に水分が多くても、湯気で飛んで行くので大丈夫。卵につゆを入れて味をつけた錦糸卵を作る。フライパンに油を敷いて、卵をクレープ状にジュっと流し込み、何回かに分けて焼く。それを細く切る。寿司の上に錦糸卵を散らす。

<Soup recipe>
Boil the undried Shitake mushroom broth adding more water, then put in bonito flake and take the second broth. Season with soy sauce and salt. Put in cut leek and Kinugoshi tofu.

<お吸い物レシピ>
椎茸のもどし汁に水を加えて沸騰させて、鰹節を入れて二番だしをとる。醤油と塩で味付け、刻んだ小ネギ、絹ごし豆腐を入れる。

<Prawn Frito recipe>
Thaw prawns and peel off shell, and make the back straight. Sprinkle salt and pepper. Dip into beaten egg, flour, and Panko bread crumbs, then deep fry until having good look. Serve with tartar sauce if you prefer.

<海老フライレシピ>
海老は皮をむき、背の丸みをまっすぐにする。塩胡椒を振る。小麦粉、卵、パン粉で衣をつける。熱した油でこんがり色がつくまで揚げる。タルタルソースはお好みで。

<Tomato and Okra Umeboshi plum dressing salad recipe>
Cut cherry tomato into half. Boil okra with stem and cut accordingly. Umeboshi plum dressing, take away seed from the Umeboshi, salad oil, vinegar, broth soy sauce, all mix up. Marinate with tomato and okra before serving.

<トマトとオクラの梅ドレサラダレシピ>
ミニトマトは半分に切る。オクラはヘタごと茹でて、適当な大きさに切る。梅ドレッシングは、梅干しから梅肉を取り分け、サラダ油、酢、麺つゆ、で作る。食べる直前にトマトとオクラに和える。

Lovely, so lovely. Taking pictures and reminiscing the time again is also enchanting.

良き良き。こうやって写真に取って、その愛しき時間を反芻するのも良き。

We’ve been supporting one another, and blessing each other for such encounter in life. Those relations are only able to bear fruit taking time and making efforts thinking of one another. In the times of beautiful blue sky, tears of rain, suffering of thunder, huge storms, and path of excruciating trials, my friend was there in the shade and under the light. How priceless for having such a friend.

お互いに助けて助けられて、この人生の旅路の中で出会えたことを祝福し合う。そういう関係性は時間をかけて、お互いがお互いを思い合う努力を通してしか結ばれない。晴れわたる青空の時、涙の雨の時、苦しみの雷が鳴る時、大嵐の時、厳しい痛みの試練の道を通る時、そんな時に陰に日向にいてくれた友のことを心から感謝している。

Love and Peace!


The Kabuki Movie; ‘KOKUHO’

Designer’s Talk

Related post

  1. Christmas, we exchange l…

    Hi there! It’s in late November and t…

  2. How-to-live Study

    This is commemorating 300th blog post…

  3. Kyoto Foodie Travelogue

    &lt;Kyoto famous Obanzai Dishes; numb…

  4. Kenichi Fujisaki, Rock&#…

    Become emotional support for somebody…

  5. Enchanting Eel Cuisines

    Grilled eel with savory sauce/ 鰻の蒲焼、…

  6. Moss Studies of Japan

    In this article, I'd like to pick up …

  7. Japanese Cooking, housew…

    Hi there! I want to share my recent J…

  8. Lifestyle in Fukuoka, we…

    Hi there! Today I want to share my li…

Recent Posts

PAGE TOP